「ジャーナリズム」とはなんなのか。「報道」との違いは。なぜ「ジャーナリズム」や「マスコミ」はカタカナ語なのか。日本には江戸時代には既に瓦版があり、大正時代にはラジオ放送も始まったのに。
そもそも「報道」とはなんなのか。精選版日本国語辞典では「告げ知らせること」として18世紀の中国語の用例を挙げている。漢辞海 第3版では「道」には「説く」「語る」といった意味があるとしている。なので、「報道」の「道」は「柔道」などの「道」とはおそらく違うっぽい。
一方、“journalism”の“journal”というのは元々古期フランス語や後期ラテン語の「毎日の」という意味の単語に由来し、そこから「日誌」「日報」「日刊」などの意味となったらしい。そしてそこに「〜業」「〜行為」「〜活動」などを表す“-ism”が付いて“journalism”となったらしい。
https://ja.wikipedia.org/wiki/ISO_7010
国際司法裁判所(ICJ)が、ストライキ権が国際法で保護されているか判断するらしい。
https://news.un.org/en/story/2025/10/1166044
結社の自由及び団結権の保護に関する条約(ILO第87号条約)にはスト権は明記されておらず、スト権が結社の自由に含まれるかどうかの勧告的意見(Advisory Opinion)を国際労働機関(ILO)が求めたものとのこと。
日本も批准していて、公務員のスト一律禁止と関わるかもしれない?
復元の展示が多くて良かった。文字系は解説がなくてほとんどわからず。
キャンディ ⊗ チップス: あなたはキャンディとチップスを得る。
キャンディ ⅋ チップス: あなたはキャンディを得て、並行世界のあなたはチップスを得る。
コイン ⊸ 飲み物 == コイン^⊥ ⅋ 飲み物: あなたは飲み物を得る。コインを持って並行世界に行ったもう1人のあなたはコインと反コインを融合させた爆発で並行世界ごと消滅する。
https://www.404media.co/landlords-demand-tenants-workplace-logins-to-scrape-their-paystubs/
https://blog.google/intl/ja-jp/products/android-chrome-play/gboard-2025/
Wikipedia英語版の“List of Latin phrases”で説明文に“e.g.”とか“etc.”とか“et cetera”などが使われているのが気持ち悪い。“for example”とか“and others”とか書いて欲しい。定義ではなく“Notes”だからよいということだろうか。
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_phrases_(full)
しかし、そうすると漢語の説明は和語のみで書くべきだろうか。
https://www.eic.or.jp/news/?act=view&oversea=1&serial=52257
Anubis (ウェブでボットを防ぐやつ)、Cookieをブロックしていると動作しないので嫌い。
lore.kernel.org はブラウザからアクセスするとAnubisが出るけどcurlでアクセスすると普通に見られる。
Javaに型クラスというかScalaの暗黙の値的なもの(witness)を入れる構想があるらしい。
https://thenewstack.io/java-language-architect-brian-goetz-on-how-java-could-evolve/