「姉貴」「姉御」「兄貴」「叔父貴」は言うけど「兄御」や「叔父御」はあまり言わない(辞書には載ってる)。「叔母貴」「叔母御」は精選版日本国語大辞典には載ってるけど、大辞林4.0には載ってない。
なお、ここで言う「貴」は「君(きみ)」から転じた当て字ではないかとのこと。
大辞林4.0には「弟御」は載ってるけど「弟貴」「弟君」は載っていない。
精選版日本国語大辞典には「弟御」「弟君」は載ってるけど「弟貴」は載っていない。
大辞林4.0も精選版日本国語大辞典も「妹御」は載ってるけど「妹貴」「妹君」は載っていない。